第186章 机会



www.duxs8.net推荐各位书友阅读:盎格鲁玫瑰第186章 机会
(读小说吧 www.duxs8.net) (手机请访问 m.duxs8.com); 全身上下除了一件普通军士或长弓手会使用到的背心式皮甲外,再也没有其他防护装备的卡尔·塔特尔从剑鞘内慢慢抽出了那柄双刃直剑。左手在前,右手在后地握住了剑柄,双眼紧紧地注视着对面的那位年轻的女士。 接受过严格的、正式的骑士训练,具有丰富的劫掠和决斗场格斗经验的伊莎贝尔一瞧约曼农的堂兄的这副模样就知道这个男人是个名副其实的农夫。只不过,身上的衣服、精神及身体状况看上去比普通的佃农要好很多。 伊莎贝尔好笑地摇了摇头往前走了好几步,正待开口说话时却听对方叫道:“别再往前走了,小姐。您看到我手中的剑了吗?我是在很认真地告诉您。” “好吧。那么,比尔的堂兄卡尔,你知道接下来应该做些什么吗?” “嗯……决斗。对,荣誉决斗。” “很好。因此,我想让你知道一件事,你手中的剑不适合用来决斗。”伊莎贝尔开起了玩笑,因为他并不想杀死一个毫无格斗经验的农夫。何况,她认为这根本就不是决斗,而是比尔对自己的复仇。 “小姐,您是什么意思?难道,参加荣誉决斗还需要别的什么武器?”很显然,空有一身力气却没有接受什么教育的卡尔被对方的话给迷惑住了。 “是啊,不仅是武器,还需要裁判、见证人和旁证等一些人。参加荣誉决斗的双方还要以个人的地位、荣誉向对方及见证人郑重起誓,保证严格遵守决斗的规则和裁判的指挥判决ba……,比尔的堂兄,你听明白了吗?” “等等,小姐,让我想想。” 骑着马伫立在卡尔身后不远处的比尔·塔特尔,看到他的堂兄迟迟不动手便高声嚷着:“堂兄,你为什么还不杀了这个女人?” 还陷入在一片迷茫之中的卡尔转过身,放下手里的剑,抬起右手挠了挠后脑勺说:“比尔,这位我要参加决斗的话还需要什么裁判和见证人?还有什么…起誓?规则?” 卡尔的那副傻样让其他在场的人都有一种想笑的感觉。气得想要打人的比尔从马上跳下来,走到卡尔面前骂着:“堂兄,你这个白痴,为什么要听她的话?你忘了,我的兄弟和的侄儿是谁杀死的吗?” 接着,双手握住卡尔的肩强行让他再次向后转过身,站在他身旁指着前面的伊莎贝尔·沃尔顿叫道:“堂兄,这就是杀死你的亲人的凶手。你现在要做的,就是走过去一剑杀了她!” 在比尔的一番连叫带嚷的说话声中,卡尔回过神来再一次地握紧了手里的剑。此时,与其他人埋伏在道路右侧一片浓密的灌木丛后面的弗朗西斯,冷眼瞅着叫嚣的比尔低声说:“这个领头的男人的话太多了。兄弟们,动手的话先杀了他。” 与另一名准骑士待在一起的布莱恩:“弗朗西斯,这个男人看上去像个约曼或绅士。我想,他应该看得出阁下是位女士吧?” 本杰明压低声音说:“布莱恩,这里是兰开夏郡,这里的人都是他妈的又穷又不识字的农民。” 弗朗西斯竖起食指放在嘴前,示意众人不要说话。双手握着十字双刃直剑的卡尔·塔特尔,终于调动起了想要为亲人复仇的情绪。死死盯着始终还没有拔出剑的伊莎贝尔说:“小姐,请拔出你的剑。这样,我才能为死去的亲人报仇。” 伊莎贝尔双手叉在腰上,看着他说:“好吧。比尔的堂兄,你要记住,我的剑在出鞘后是一定要见血的哦。” 卡尔听懂了这句话,点点头说:“动手吧,小姐。” 此时,比尔·塔特尔早已站到一旁满意地欣赏着这场即将发生的血腥决斗。伊莎贝尔冷笑着瞥了眼比尔后,双手在胸前交叉慢慢抽出腰间的两柄被她称作“美杜莎”的短剑。双手握住两柄短剑的同时,左右手分别用短剑连续舞出两个剑花来。 当她舞着剑花走到卡尔的面前时,卡尔被她脸上的那种诡异的笑容给惊呆了。他不敢再往下想,只是双手抬起握着的十字直剑冲着对方的头部,“唰……”的一声便从右上方至左下方斜着砍了下去。 只听“铛……”的一声,伊莎贝尔抬起两柄短剑呈x形在头顶上方格挡住了对方的直剑。不等对方变招,双手握住短剑分别朝左右向下一滑,荡开对方剑身的瞬间便破解掉了对方的攻势。 接着,伊莎贝尔闪电般地抬起右臂,将握着的短剑剑尖不经不重地抵在了对方的左胸处。看着卡尔说:“比尔的堂兄,现在你已经死了。” 卡尔·塔特尔低下头瞅了眼抵在左胸外面的短剑剑尖,复又抬起头呆呆地说:“小姐,您为什么不杀了我?” “无论用什么东西都能杀死一个人。但是,我这个人值不值得我去杀,明白吗?” “呃,不太明白。” “不明白?好吧,比尔的堂兄,我再给你一次机会。如果你还是打不赢我的话,我就只好把你送进地狱了。” “好吧,我同意。” 除了隐匿在灌木丛里的四个男人外,其他在场的人包括约曼农比尔·塔特尔都被这一幕给惊呆了。这群只会和土地打交道的农夫们不仅从未见过如此快狠准的剑术,而且也从未看到一场可以结束的这么快的战斗。 无比气愤的比尔真想自己冲上去一剑杀了伊莎贝尔。但想了想后,还是冲卡尔叫道:“堂兄,你还在等什么?快杀了我们的仇人!” 这次,他的堂兄连头也没回,只是看着伊莎贝尔严肃地说:“小姐,如果这次再被您打败的话,我甘愿被您一剑给杀死。” 伊莎贝尔轻轻笑了一下说:“其实,你比你的堂弟更像一个男人。” 说完,放下短剑,注视着对方后退了一步说:“卡尔·塔特尔,拿起你的剑决斗吧。” 隐匿在灌木丛后面的几个人里,布莱恩瞅了眼身旁的弗朗西斯低声说:“兄弟,阁下为什么不杀了那个农夫呢?” 弗朗西斯摇了摇头说:“也许,阁下不想杀死一个不会剑术的农夫。”
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 盎格鲁玫瑰 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页



如果您喜欢,请点击这里把《盎格鲁玫瑰》加入书架,方便以后阅读盎格鲁玫瑰最新章节更新连载
如果你对《盎格鲁玫瑰》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。